vendredi 25 avril 2014

Cindirellas pour anglicistes en apprentissage

À quoi sert le timbre ? Nouvel épisode (rappel) en jouant du hasard des lectures non philatéliques.

Dans son numéro 72, daté février-mars 2014, le magazine français English Now a proposé pas mal d'outils postaux et philatéliques aux jeunes anglicistes qui veulent envoyer du courrier pendant leurs voyages outre-Manche.

Dans les actualités, deux timbres de Nouvelle-Zélande permettent d'illustrer le lien entre la reine Elizabeth II et les royaumes du Commonweath, et d'illustrer ce lien par la vitesse d'émission des timbres pour la naissance du prince George.

Une double page explique comment remplir un courrier posté au Royaume-Uni, avec vignette imaginaire à la clé.
(English Now n°72, février-mars 2014, page 12)
Comment remplir l'adresse sur une carte postale, en suivant le mode états-unien, a droit à une vignette inspirée d'un profil royal évoquant le type Machin. Une livre sterling est simple à dessiner - nul besoin de commander une typographie adaptée à Jeffery Matthews - et conforme à la réalité puisque la carte postale de moins de dix grammes vers le monde par avion coûte quatre-vingt-dix-sept pennies à expédier.

(English Now n°72, février-mars 2014, page 13)
 Pour l'enveloppe, ce sont les adresses britanniques qui sont détaillées, avec un timbre que l'ancien maître des postes crypto-républicain Tony Benn aurait adoré et sûrement commandé à David Gentleman : le profil et le nom complet du pays, et non celui de sa souveraine.

Quelques points de vocabulaire anglais sont précisés : deux mots pour colis selon que vous êtes en Europe (parcel) ou en Amérique du Nord (package) ; que signifient snail mail, P.O. Box et c/o (s/c en français).

Dans la partie exercices, Saint-Valentin le 14 février et Saint-Patrick le 17 mars obligent, l'apprenant est invité à compléter une adresse sur une carte accrochée à un bouquet et une enveloppe à timbre-trèfle en cents et sans mention de pays.

Ailleurs dans ce numéro de cinquante-deux pages : les repas traditionnels britanniques, une recette de porridge, conversation chez le dentiste, et beaucoup d'autres choses.

- - - -

En plus, le numéro suivant, actuellement en vente en avril et mai, vous aide à dialoguer au bureau de poste.

Suivre l'actualité et retrouver les sommaires des numéros de English Now sur son profil Facebook.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire